-
An additional workload is also caused by the increased hiring of consultants and short-term recruitment for activities related to conduct, discipline and sexual exploitation and abuse issues.
ومما يتسبب أيضا في عبء العمل الإضافي الزيادة في توظيف الاستشاريين والتوظيف القصير الأجل من أجل الأنشطة المتعلقة بقضايا السلوك والانضباط والاستغلال والاعتداء الجنسيين.
-
d. Short-term recruitment of approximately 350 staff at Headquarters each year; review, approval and grading for recruitment of approximately 40 support staff each year for United Nations information centres;
د - التوظيف القصير الأجل لنحو 350 موظفا بالمقر سنويا؛ ويشمل ذلك عمليات الاستعراض والموافقة والترتيب وتوظيف نحو 40 موظف دعم سنويا بمراكز الأمم المتحدة للإعلام؛
-
Provision of IMIS data on projected staff movements by departments and offices and holding of consultations with departments and offices on issues of short-term staffing and skill needs;
أ - تقديم البيانات المعدة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل بشأن تحركات الموظفين المرتقبة حسب الإدارات والمكاتب؛ وإجراء مشاورات مع الإدارات والمكاتب بشأن قضايا التوظيف قصير الأجل والاحتياجات من المهارات؛
-
A series of short-term employments creates anxiety and instability among the staff, and a high turnover of staff, which places a considerable administrative burden on the recruitment sector.
وتؤدي سلسلة التوظيفات القصيرة الأجل إلى حالة من القلق وعدم الاستقرار لدى الموظفين، وإلى حركة عالية للموظفين مما يفرض عبئاً إدارياً كبيراً على قطاع التوظيف.
-
A total amount of $24,295 was written off during the period ended 30 June 2005 and an amount of $68,310 was pending write-off and disposal (see table II.21).
وستعمل هذه البعثة على الامتثال التام لقواعد التوظيف بعقود قصيرة الأجل.
-
There is now growing recognition among all partners that short-term efforts for employment must be complemented by long-term employment-generation strategies and overall economic growth through private sector development.
وهناك الآن اعتراف متزايد في أوساط جميع الشركاء بوجوب تكملة مساعي التوظيف القصيرة الأجل بوضع استراتيجيات بعيدة المدى لإيجاد الوظائف وتحقيق نمو اقتصادي عام من خلال تنمية القطاع الخاص.
-
With the support of international stakeholders, the Government is creating short-term employment opportunities, including for ex-combatants, through the labour-intensive rehabilitation of roads and other critical infrastructure throughout the country.
وتقوم الحكومة، بدعم من الشركاء الدوليين، بإيجاد فرص توظيف قصيرة الأجل، بما في ذلك فرص للمحاربين السابقين، وذلك في مجالات إصلاح الطرق والهياكل الأساسية الأخرى البالغة الأهمية في جميع أنحاء البلد، والتي تتطلب عمالة مكثفة.
-
Terminate the recruitment of short-term staff through implementing partners, in order to comply with its instructions on staff employment (para. 129);
إنهاء التوظيف بعقود قصيرة الأجل عن طريق الشركاء المنفذين، بغية الامتثال للتعليمات المتعلقة باستخدام الموظفين. (الفقرة 129).
-
(h) Terminate the recruitment of short-term staff through implementing partners, in order to comply with its instructions on staff employment (para. 129);
(ح) استعراض مسألة الترتيبات الخاصة بموظفي المشاريع ومسألة إنهاء ممارسة التوظيف بعقود قصيرة الأجل عن طريق تنفيذ التعليمات التي تنص على الامتثال لخطط التوظيف (الفقرة 129)؛
-
(h) Review the matter of project personnel arrangements and issue an instruction to ensure the compliance of the deployment schemes (para. 129);
(ح) استعراض مسألة الترتيبات الخاصة بموظفي المشاريع ومسألة إنهاء ممارسة التوظيف بعقود قصيرة الأجل عن طريق تنفيذ التعليمات التي تنص على الامتثال لخطط التوظيف (الفقرة 129)؛